- 注册时间
- 2009-1-2
- 最后登录
- 1970-1-1
- 阅读权限
- 50
- 金币
- 元
- 记录
- 相册
- 性别
- 保密
|
发表于 2009-1-18 15:15:05
|
显示全部楼层
to ollgu:谢谢谢谢~~jal不要偶了,我考虑一下爬格子赚钱。
to:天堂岁月:你要转告谁的话,给谁??玄了!
说正题了,今天拉到一个在宿舍住过的姐妹,问了点关于宿舍的信息,大致上,和我以前说的差不多啦。离培训的地方很远,每天没睡醒就要去赶车,下课以后到宿舍也很晚了,洗好弄好,基本可以就寝了。。。好可怜的喏。。。。宿舍里有电话,自己付钱就行,不加收钱。房间一个人一间,有自己的卫生设备,还算舒适,应该比我们住的那个小宾馆住得舒服。没有电视机。有空调。
如果要去市内玩的话,必须先坐一部bus去jr成田站,那个bus也是要钱的,具体多少,这个家伙说忘记了。应该不贵,100到200之间。。。。然后坐轻轨到市内。日语中轻轨这样的交通工具叫“电车”。不过如果是双休,记得要买一张holiday pass,一天2300左右,可以随便坐,几次都行。比较合算。
宿舍有借自行车,登记一下就行,可以骑车到附近的shopping mall去买东西,东西虽然不是很多,不是很新,但是也算能基本满足人民暂时不增长的物质文化需要了。具体的路线我也没有去过,不过以前的前辈都能摸过来,我想你们一定可以的。我闪了~~
那里有个很大的aeon,jasco.我们平时飞航班基本也只能去那里买买东西。说不定以后呢,我们可以在那里遇到的呢。邂逅了邂逅了啦!
关于是不是可以出去过夜的问题,听这个女孩子说,好像是说过不可以的,说宿监比较难搞定,不过她肩负的责任也不轻。食人俸禄,替人卖命嘛。没办法。一定要和宿监搞好关系,以前有听说因为借自行车的问题,和宿监吵,到了上海还是吃排头的呀。县官不如现管。不要和管宿舍的澳把桑别苗头嘛。
所以呢,还是老话,走着看吧。也参照一下一起培训的其他基地的人。中国有句老话:罪不责众~~。。。。哈哈。我们在某些问题上,还是应该让第二世界的兄弟走在前头的,他们倒下了,我们中国无产阶级的同胞还是清白的,哈哈。我说胡话,不负责不负责的。
日航的大小s 终于齐集一堂了。可喜可贺~~欢迎cocacola~
可是亲爱的,你可以编辑帖子的啦,不用重新发一个帖子说你的babynow的前辈的呀,我相信在日航上海基地,没有人会记得这个事实了,哈哈。
插播提问:谁是嘉宾啊?哈哈。
今天叉头开在半路上,就有探子来报,说我姐妹你上网发言了,我么就来撒伐急爬上来看看侬了呀。
精神领会了,babynow从来不生病的好哇。babynow没有别的本事,就是革命的本钱基本保持。。。此次欧洲之行绝对圆满达成~
不过,要好多天看不到新人mm喏,怎么办啦,好难受的喏,喏,喏~
to shakira:洗衣机,衣架肯会有的啦,配备好的啦。面包和牛奶也是会有的,这个是要用钱买的,嘻嘻
今天忙死了,再抽空上来发发言,不能总是辛苦DDMM们顶帖子嘛。
今天说什么呢??呵呵,说点好玩的事情,同时也是重要的小贴士哦。。。。
培训一开始,有件事是要先落实的,就是给你们每个人做名牌,因为是日本人老师,所以是肯定不会写中文的,拼音自然要写,但是还要用片假名标出你们的名字发音。。。
大家对假名的发音了解多少了呢?日本人在发音上是很狭隘的,一般只能发50音中有的音,比如,V 这个音,他们没有,一般就变成了B,就像徐若瑄在日本的名字,VIVIAN XU就变成了,BI BI ANG SU--难听哇!
这个每年做名牌的时候,就会发生写笑料,甚至是惨案。。。
有过在外企工作经验的MM应该知道这个规则:在任何外企最好不要姓曹,否则外国人叫起来都是一个响亮的“操~”,是真的呀,外国人又不懂得四声的,都是第一声,但是真的说,永远都是操~。如果是写拼音,CAO,外国人念又变成“靠~”,好像也是切口嘛!!!简直太惨了~。还有,在日本人的公司,姓钟也比较麻烦。因为日本人叫什么人都要加一个桑字的啊。。。来大家一起念,读出来是什么呢?可怕吧。
所以呢,我十二万分诚心的提前提醒各位美眉,真的在培训前,自己为自己找个自己可以接受的日文发音。老师做名牌的时候,肯定是问你,你中文名字怎么读,你可以在那个时候把自己准备好的名字写给她,或者说给她听,这样她会很惊讶,也会很开心,关键是,你们可以避免点惨案。比如,当我们告诉老师,CAO这个音在中文里是很难听的时候,她也尽量在上课的时候换一个叫法,比如叫成“糟桑”,那么总归比原来的好咯。也是没有办法的办法。。。。总好过每次被叫名字就像被骂一样吧。。。还有见过姓史啊施啊的女孩子,日语中也没有这个发音,没有翘舌音的嘛。后来都被叫SHI,戏桑,发“溪”这个音,我觉得也不是很吉利,上海话中,甚至是日语中,都是翘脱的意思嘛。所以如果有姓SHI的女孩子,我建议不如和老师说姓“SU—”这个发音和上海话中施的发音一样,不是也不错嘛。
比较升级的做法是,再看看自己的姓在用假名读出来以后,有没有其他日语中对应的意思,是不是不好听,比如有姓周的女孩子,周在假名发音里没有对应,一般日本人会对应成ZO~,不算难听,但是在日语中,是大象的意思,用在女孩子身上好像不是很雅,所以,她就看看日语汉字中周的读音,一看是“秀”这个读音,可以接受,和中文的发音也差得不多,所以,就改成这个了。
有的人,比如如果姓陆,日语中有这个假名,字正腔圆的,倒是汉字的陆,发音是RIKU,好听倒是好听,但是远开十万八千里了,老师也不是港督,不会让你改的。
对于没有学过日语的MM来讲,好像听复杂的,不过这个名牌,特别是姓这个部分,以后工作中要一直跟着你的,总值得你好好斟酌一下了吧。(以前旧制服的名牌,写的是名字部分,日本人以为中国人和伦敦人一样,姓在后面的呢,多大的笑话啊?!)
我觉得每个MM应该在培训以前,好好把自己的这个姓给正正音,以后你们绝对会感谢我的,当你们看到前辈们有些可爱的名牌的时候吧!
反正,肯定是老师会问你的,最后是你决定自己叫什么,一定要那个时候就定下来,也不要和自己是名字原来发音差太远就可以了。
说到名牌,中国人就是挂三,香港人和新加坡人都是用英文名的,我们就不可以,连ANA也是写汉字的,好歹是个说法。不像我们在飞机上,名牌上写的假名,真的是中国人,根本看不懂。日航招中国人,不就是为了服务飞机上的中国人的嘛!
曾有朋友说看到我们飞机上有个叫舌头的女孩子,我说哪里有啊,他说名字写tan的,假名,日语中就是舌头。哦哟,我才恍然大悟,人家不过是姓唐而已啦~~怎么变舌头了。
我觉得上帝一直是很保佑我的,我很感激他哦。上帝安排babynow进日航,也保佑日航有了个babynow.嘻嘻。虽然是个活宝,但是好歹也是个宝嘛!
babynow传说中的欧洲之行在一路唧唧歪歪,磕磕碰碰中,终于即将扬帆启程,前途堪忧。~
本来以为如此糟蹋签证材料,一定被拒签定了,可惜,无心插柳了。乃么弄得来一个子的外币也没换到,酒店没落实,行程如梦游般渺茫。所有的朋友都只盼望BABYNOW能活着回来就好。。。。
不过今天好感动哦,有地勤的JJ帮BABYNOW定了酒店,操办了一切,COCACOLA前辈同志也为此行的票务工作出了份绵薄之力,上帝还安排了BABYNOW遇到个好心的意大利航空的空JJ,说去意大利可以住在她这里,从本质上缓解了BABYNOW的囊中羞涩。。。真是天上掉下好几个馅饼,砸得我晕呼乐呼~~好心人太多了。。。。。。感动死了,要一路哭到欧洲了~
大家要乖哦~~~BABYNOW会很想大家的,出国培训要好好听课,特别是黄老师来讲课的话,一定要多听,多问,多忽悠。
SHAKIRA楼主一定要好好维持好秩序哦,来捣乱的要坚决打压,来转悠的要热烈欢迎,走过路过不要错过~
KINKI美眉的宣传强度要持续快速稳步发展,这个帖子在未来的10天里,一定也要维持在FASCO空乘天地的第一页,不限排名。
我们JAL一定会是最好的团队。大家一起努力吧! |
评分
-
查看全部评分
|